Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il migliore | la migliore pl.: i migliori, le migliori | der Beste | die Beste pl.: die Besten | ||||||
| principio del buon andamento dell'amministrazione [AMMIN.] [DIRITTO] | Grundsatz der guten Verwaltungsführung (Südtirol) [diritto amministrativo] | ||||||
| il bello pl.: i belli - cosa bella, interessante | das Beste senza pl. | ||||||
| beni ereditari pl. [DIRITTO] | die Erbschaftsgüter | ||||||
| rifiuti organici del giardino che vengono compostati [AMB.] | das Grüngut | ||||||
| il principe | la principessa pl.: le principesse | der Fürst | die Fürstin pl.: die Fürstinnen | ||||||
| il capotribù pl.: i capitribù | der Fürst [archeologia] | ||||||
| il leopardo pl.: i leopardi [ZOOL.] | der Leopard scien.: Panthera pardus | ||||||
| il miglior tempo [SPORT] | die beste Zeit pl.: die Zeiten | ||||||
| il pardo pl.: i pardi [poet.] antiquato - leopardo | der Leopard | ||||||
| forze di van der Waals pl. [CHIM.] [FISICA] | die Van-der-Waals-Kräfte | ||||||
| forze di van der Waals pl. [CHIM.] [FISICA] | die Van-der-Waals-Wechselwirkungen | ||||||
| il buonumore anche: buon umore pl.: i buonumori | gute Laune pl.: die Launen | ||||||
| buone maniere pl. | gute Manieren pl., senza sg. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Beste | |||||||
| gut (Adjektiv) | |||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| voglia gradire i più sentiti auguri | mit den besten Wünschen | ||||||
| Vinca il migliore! | Möge der Bessere gewinnen! | ||||||
| per scaramanzia | zur Beschwörung der guten Geister | ||||||
| La via dell'inferno è lastricata di buone intenzioni. | Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert. | ||||||
| gonzaghesco, gonzaghesca adj. | der Gonzaga | ||||||
| dulcis in fundo [form.] anche [umor.] latino | das Beste zum Schluss | ||||||
| La montagna incantata [LETT.] | Der Zauberberg | ||||||
| Il principe [LETT.] | Der Fürst | ||||||
| Il gattopardo [LETT.] | Der Leopard | ||||||
| L'apprendista stregone [LETT.] [MUS.] | Der Zauberlehrling | ||||||
| Speriamo bene! | Hoffen wir das Beste! | ||||||
| l'anello del Nibelungo | Der Ring des Nibelungen | ||||||
| Vai a quel paese! | Der Kuckuck soll dich holen! | ||||||
| Vai al diavolo! | Der Kuckuck soll dich holen! | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Capita nelle migliori famiglie. | Das kommt in den besten Familien vor. | ||||||
| Succede nelle migliori famiglie. | Das kommt in den besten Familien vor. | ||||||
| Elisa se l'è cavata bene all'esame. | Elisa ist bei der Prüfung gut weggekommen. | ||||||
| Fra di loro le cose non vanno più tanto bene. | Zwischen den beiden läuft es nicht mehr so gut. | ||||||
| La macchina non è stata danneggiata. | Der Wagen ist nicht beschädigt worden. | ||||||
| Il chirurgo ha bisogno di una mano ferma. | Der Chirurg braucht eine ruhige Hand. | ||||||
| L'alcol finirà per distruggerlo. | Der Alkohol wird ihn noch zugrunde richten. | ||||||
| Il capo mi ha chiesto un colloquio a quattr'occhi. | Der Chef hat mich um ein Gespräch unter vier Augen gebeten. | ||||||
| Il film ha già coperto i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
| Il film ha già reso i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
| Il film si è dimostrato un vero fiasco. | Der Film hat sichacc. als echter Flop erwiesen. | ||||||
| Il film si è rivelato un vero fiasco. | Der Film hat sichacc. als echter Flop erwiesen. | ||||||
| Il film è stato girato in Puglia. | Der Film ist in Apulien aufgenommen worden. | ||||||
| L'aeroporto è a un'ora di macchina da casa nostra. | Der Flughafen ist eine Autostunde von uns entfernt. | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meglio di tutti | am besten | ||||||
| amico, amica adj. - amichevole | gut | ||||||
| bello, bella adj. - buono, felice | gut | ||||||
| bravo, brava adj. - usato anche come pleonastico | gut | ||||||
| positivo, positiva adj. - buono | gut | ||||||
| bonario, bonaria adj. | gut - besser, am besten - gutmütig | ||||||
| per la quale anche: perlaquale | gut - ordentlich | ||||||
| buono (anche: buon), buona adj. anche [METEO.] - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo | gut - besser, am besten | ||||||
| distinto adj. [ISTRU.] - voto a scuola | gut [scuola] | ||||||
| migliore adj. - comparativo | besser | ||||||
| migliore adj. - superlativo relativo | bester | beste | bestes | ||||||
| preferibile adj. - meglio | besser | ||||||
| di bell'aspetto | gutaussehend anche: gut aussehend | ||||||
| in buono stato (di conservazione) | gut erhalten | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| articolo determinativo maschile | der art. - bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
| cui pron. | der | ||||||
| quegli pron. | der | ||||||
| colui pron. | der [coll.] | ||||||
| ebbene conj. +ind. | nun gut | ||||||
| ebbene conj. +cong. | nun gut | ||||||
| colui che pron. | der, der | ||||||
| colui che pron. | derjenige, der | ||||||
| da cui pron. - di stato; da lei | bei der | ||||||
| da cui pron. - di allontanamento, separazione; da lei | von der | ||||||
| da cui pron. - di moto a; da lei | zu der | ||||||
| col prep. antiquato | mit dem (o: der) | ||||||
| quello, quella pron. | der/die/das | ||||||
| questo, questa pron. | der/die/das | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gabbarsi di qcn. | jmdn. zum Besten halten | hielt, gehalten | | ||||||
| passarsela bene | es gut haben | hatte, gehabt | | ||||||
| stare bene | es gut haben | hatte, gehabt | | ||||||
| trovarsi bene | es gut haben | hatte, gehabt | | ||||||
| cercare di far ragionare qcn. | jmdm. gut zureden | redete zu, zugeredet | | ||||||
| riuscire bene (a qcn.) | (jmdm.) gut glücken | glückte, geglückt | - gut werden | ||||||
| tenere bene qc. - trattare | etw.acc. gut behandeln | behandelte, behandelt | | ||||||
| tenere bene qc. - trattare | mit etw.dat. gut umgehen | ||||||
| donare a qcn. - star bene, es. vestiti | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | - z. B. Kleidung | ||||||
| donare a qcn. - star bene, es. vestiti | jmdn. gut kleiden | kleidete, gekleidet | - gut stehen | ||||||
| aggiustarsi [coll.] | sichacc. gut regeln | regelte, geregelt | | ||||||
| ricredersi | sichacc. eines Besseren besinnen | ||||||
| cambiare idea | sichacc. eines Besseren besinnen | ||||||
| ravvedersi - cambiare opinione | sichacc. eines Besseren besinnen | ||||||
Ricerche correlate | |
|---|---|
| allerbester, bestes, besser, allerbestes, Schöne, allerbeste, bester | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






